mainlogo

ČAJE - Puerh


2008 Yong Shun TF Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh

Zveřejnění degustace: 29.10.2013
Autor: Čestmír Suchý

Oficiální popis prodejce: (Chawangshop.com)

"Duo Wei" means various taste. Compressed ripe Pu-erh tea is presented in a special bamboo holder, which gives a great smell of sticky rice, bamboo and toasty fire. Sweet taste and unique flavor. It is special product of Zhuang people living in Diwei village, Guangnan county, also called "Gu Niang Cha". This tea has been created in the Qing dynasty (1862) and has a long history. Zhuang girls used to give the tea to their lover as keepsakes, as well as traditional gift for a guest.

Datum psaní degustace: 29.10.2013

Název čaje: 2008 Yong Shun TF Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh
Rok produkce: 2008
Výrobce: Yong Shun Tea Factory
Prodejce: Chawangshop.com
Objednáno: 25.7.2012
Váha čaje: 100g
Váha celkem: 180g
Cena za čaj: 3,80 USD / 100g

2008 Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh

Zajímavost o čaji

Tento tmavý puerh je nazván "Duo Wei", což znamená něco jako "různých chutí". Puerh je napěchován do mladých aromatických bambusů "Xiang Zhu". Poté je opečen nad ohněm, díky čemuž bambus usychá a zároveň je puerh prostoupen aromatickými šťávami z bambusu. Podle tohoto bychom měli být schopni cítit bambusové chutě při přípravě nálevů z 2008 Duo Wei Ripe.

Pracovní parametry a příprava

Nálev proveden v porcelánovém čínském 200 ml gaiwanu. Zaleváno vodou 90 - 95 stupňů C. Od oka jsem oddělil kus puerhu, kterému na gramové váze odpovídalo 15,6g. Již jsem tento tmavý puerh pil před samotnou degustací a moc mi nechutnal. Rozhodl jsem se tedy listy nedělit, ale nechat vcelku slisované ve válečku. Zprvu jsem čaj opláchl 2x vroucí vodou, a to na 2x 3 min, aby se listy rozvinuly a aktivovaly. Další nálevy louhuji také kolem 2 - 3 minut, aby se stihl čaj vylouhovat. Každý nálev bych popsal skoro stejně, a proto volím popsat všechny nálevy dohromady.

Vlastní degustace #1 - Vícenálevová příprava

V nerozbaleném stavu listů je 2008 Yong Shun TF Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh jemnější než mechanicky rozbalené listy. To je už první poznatek. Bambus jde v nálevech narozdíl od svého světlého bráchy 2008 Yong Shun TF Duo Wei Xiang Raw Bamboo Puerh cítit velice málo. Zemitost není nepříjemná. Nálevy jsou nejdříve uhlazeněji sladké, poté v dochuti měnící se na nakyslou. Bambus a sladkou chuť již cítím více, a to po mírném vychladnutí nálevu. Každý další nálev se zvyšuje nasládlost a snižuje nakyslost nálevů. Lze to nejlépe pozorovat opět na vychladlých nálevech. Po dalším nálevu vlhký list voní jako nasládlé kyselé dřevo a bambus. Mrzí mě trochu, že list tohoto čaje je tvořen převážně ze stopek a řapíků, sem tam pár malých lístků. Takže spíše odpad? Na konci degustace jsem se zamyslel, že tento čaj vlastně chutnal jako vyzrálý Liu Bao, který jsem měl v jihlavské čajovně Kuba & Pařízek. Ten byl také necháván zrát v bambusovém koši. Taková nasládlá vyzrálost. Nicméně, řadil bych tento tmavý puerh v bambusu jako puerh nižší střední třídy a chuťové palety. Stojí za vyzkoušení jako rarita, ale výkony od něj nečekejte. Odpovídá tomu i cena, která činí 3,80 USD / 100g čaje. Nálevů celkem: 7 (nepočítám první 2 oplachovací). Update: Vlhké listy po druhém oplachovacím nálevu vykazují vůni skořice, což mi ihned poté potvrdili kamarádi. V nálevu skořici toliko necítíme.

Vlastní degustace #2 - Příprava v zavařovačce

Člověk je líný tvor, proto ani mně se doma jednoho dne nechtělo vytahovat čajové moře. Vzal jsem si proto jednu menší asi 250 ml zavařovací sklenici, kterou jsem našel v pokojíku a vložil do ní cca 5 gramů shu puerhu 2008 Yong Shun TF Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh. Nechal jsem čaj louhovat při zavřené zavařovačce tak 10 minut, aby se čajové lístky (nebo spíše větvičky) hezky rozvinuly, a pil nálev ještě teplý. Výsledek jednonálevu v zavařovací sklenici mě opravdu překvapil. Hutnější, velmi jemný a extrémně medový nálev bez jakýchkoli známek nakyslosti. Opravdu super příprava pro tento puerh. Medovost mě velice překvapila. On tam šel opravdu cítit med, jako by byl oslazen medem. Nikoli jen tóny nebo náznaky medu, jak píši většinou v degustacích.

2008 Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh

2008 Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh

Vlastnosti čaje ve zkratce

Barva tmavě černo-červená. Chutě: Bambus, sladkost měnící se v nakyslé dřevo v dochuti. Bambusová chuť skoro vůbec nevyniká a lze ji jen ztěží rozpoznat. Kupodivu se zde projevují i jisté tóny sladké vyzrálosti blížící se k Liu Bao. To ale až od druhé poloviny nálevů. Jinak je čaj víceméně nudný. Rýžové tóny, ani pečené chuťové prvky (jak píše prodejce) jsem však v čaji nenašel. Update: Vlhké listy vykazují po prvních pár nálevech vůni skořice.

Závěr

2008 Yong Shun TF Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh je raritní, levný a vyzrálý čaj, který se určitě hodí vyzkoušet. Je vhodný i na normální běžné pití, a to díky jeho nízké ceně. Suchý čaj je tvořen převážně stopkami a řapíky. Není slisován nikterak pevně, nicméně i přes to tvoří místy peletky. Čaj je nudný; rád poskytuje zprvu sladké, později nakyslé nálevy se skořicovou vůní. Po ustálení dodá i při troše štěstí pár vyzrálých a nasládlých nálevů (podobné vyzrálému Liu Bao). Degustaci jsem chtěl původně vložit pouze jako minidegustaci. Především vzhledem k množství nafocených fotografií, jsem se rozhodl vložit degustaci jako samostatný článek s fotkami. V poměru cena / výkon je pitelný, pokud si zrovna nechcete smlsnout na kvalitě a zároveň chcete nějaké jiné raritnější chutě (ucítíte-li je).

POZNÁMKA

Rozhodně doporučuji vyzkoušet jeho světlého bráchu 2008 Yong Shun TF Duo Wei Xiang Raw Bamboo Puerh. V něm je příjemná chuť šťáv bambusu opravdu prostoupena puerhem. Myslim si... ne, já tvrdím, že ve světlé verzi tohoto puerhu tvoří zcela dominantní chuť.

2008 Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh

2008 Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh


2008 Duo Wei Xiang Ripe Bamboo Puerh, 2008 Duo Wei Xiang Raw Bamboo Puerh, shu puerh, ripe puerh, tmavý puerh, černý puerh, Chawangshop.com, nakyslost, puerh v bambusu, Yong Shun Tea Factory, vyzrálý Liu Bao, Duo Wei, sticky rice, toasty fire, "Gu Niang Cha", Zhuang people, Diwei village, Guangnan, Qing dynasty (1862), traditional gift